Antropólogo estadounidense afirma que el quechua es el único idioma centrado en el otro

 

Luego de al menos 10 años de estudio, el antropólogo estadounidense Bruce Mannheim develó que el idioma quechua está enfocado en el prójimo, a diferencia, por ejemplo del español, que tiene un tinte egocéntrico.

En el marco de una entrevista publicada en sitio web OPINIÓN de Bolivia, Mannheim explicó que si, por ejemplo, se le pide a un quechua-hablante y a un español que describan dos objetos que están contiguos, sus visiones serán completamente diferentes.

Es decir, si en una mesa se pone un celular y en la parte superior de éste, pero no sobre él, se sitúa un bolígrafo, la persona que habla español dirá que “el bolígrafo está sobre el celular”, sin embargo el quechua-hablante explicará que en la cabecera del dispositivo hay un objeto.

Ejemplos como este dio Mannheim en el marco del primer “Encuentro Internacional de Arqueología y Etnohistoria en los Andes y Tierras Bajas: Dilemas y miradas complementarias”, evento que fue realizado en agosto del 2015.

Estos podrían ser otro de los ejemplos de lo afectivo que es la lengua Quechua:

El frívolo “hola” como saludo en Español no existe en el Quechua, sino el “Allillanchu” (¿estás bien?) que si denota interés por el estado del otro, esto refleja la naturaleza afectiva del Quechua y así también del hombre andino.

Lo mismo podemos decir de las despedidas:

“Adiós o chau”, parecen no existir en Quechua sino un “tinkunanchiskama” (hasta que nos volvamos a ver), que denota el deseo de volver a encontrarse en un futuro con la otra persona.

Hay que agregar a eso que el quechua es una lengua basada en la milenaria filosofía andina del ayni (ayuda mutua, cooperación). Por eso, para entender esa filosofía y entender a la cultura andina hay que aprender quechua, que es sin duda una lengua única y muy dulce.

El dato

*Bruce Mannheim es uno de los pocos estadounidenses que domina a la perfección el quechua, además habla español, inglés y francés.

*Bruce Mannheim es lingüista; la imagen de arriba es una foto de su libro en inglés sobre la lengua del inka: ‘La Lengua del Inka desde la Invasión Europea’, Libro lingüístico sobre el quechua sudperuano. Puedes adquirirlo AQUÍ.

FUENTE y FOTO: OPINION.COM.BO

También te podría gustar...

60 Respuestas

  1. El Quechua es del Incanato?, o del las culturas que Pre Incas, que avasallaron los Inkas y sus Panacas?.

  2. Mauro Masías dice:

    Me parece un artículo muy interesante esté sobre el Quechua y su valor filosófico; ya que a diferencia de otros que son vacíos y fríos, el Quechua en escencia es un idioma cálido, sincero y amable. Me gustaría contar con el texto traducido al español o si es en español, sería muy bueno. Pero la economía de los maestros esuchas veces insuficiente para cubrir el costo.

  3. Víctor Nieto Bonilla dice:

    Interesante contribución , sobre la importancia del Quechua, además de hablado lo esta la pasión humana,amor,solidaridad e equidad.

  4. Jürgen Golte dice:

    Se debería explicar algo más. En alemán por ejemplo se dice “Auf Wiedersehen” (Hasta que nos veamos otra vez), cuando uno se despide. O si el reencuentro está cerca “Bis später” (Hasta más tarde) o “Bis morgen” (hasta mañana).
    Es otro idioma centrado sobre el otro?

    • Irma Schenket dice:

      Si. Eso también pensé, pero actualmente la gente ya no habla mucho de esa forma.
      Tal vez ha quedado un poco en los libros alemanes.
      Pienso que la gente mayor se expresa todavía de esa forma, pero los jóvenes tienen otro lenguaje.

  5. Nicolás Cuya Arango dice:

    Chaynamiki ñuqanchikpas kanchik. Runamiki kanchik sunquyuqkunam.

  6. DARIO dice:

    Es muy cierto.

  7. Luz Dueñas dice:

    Excelente análisis. Nos lleva a valorar la riqueza cultural de una civilización que conserva el valor por la persona humana. Tomemos lo mejor de esta herencia para la humanidad.

  8. Lupe dice:

    Excelente reportaje, que nos transmite sobre nuestro Quechua que no nos lo enseñaron y hora de aprenderlo

  9. Edwin Arapa dice:

    Excelente analisis..

  10. Polivio dice:

    Muy interesante. Debería ser obligatorio su enseñanza en nivel secundario.

  11. Hugo dice:

    Interesante las conclusiones….. Pero, Europa debe pagar por lo que hizo al pueblo INKA por la gran destrucción q realizaron y saqueo y el genocidio.

  12. Víctor Guzmán dice:

    Reveladores y clarificados datos del idioma nativo peruano, en comparación con el español. Agradecer al antropologo norteamericano.
    Habra un peruano o sudamericano entendido en este tema?

  13. Víctor Macedo dice:

    Excelenteeeee!!!!

  14. Marisa Gomez Ramirez dice:

    Impresionante esto demuestra la superioridad de corazon de nuestros antepasados. Grande

  15. Tukuy khuyakuywan turay qillqaykamuyki
    Ichaqa chanin llankaytan lliwllaykupaq mastarimunki.
    Ari chhaynapunin.
    Runasiminchisqa qapaq rimayninchismi
    Sumaqta michkita tuqyarin sunqunchistaraqmi rimaspaqa llanllarichinchis.
    Ñuqapas ‘Coordinadora Latino Americama Activistas Digitales hinan kani.
    Autodidacta kikiymantapacha kay mamaymanta rimayniyta 40 chunka wataña kuchkini.
    Hinaspa tukuy llaqtakunapi mirarichina mana chinkananpaq.
    Qawaykuway internet llikapi hinaspa Facebook llikapi churay ‘ judicial willakuyta”
    Chaypi runasimipi tasmirimuchhani willakuykunata.

  16. Fermin Chuquimamani Machaca dice:

    Mi reconocimiento especial al antropologo Bruce Mannheim, por investigar el idioma quechua. Soy de mundo aimara y es muy parecida al quechua.

  17. Muy interesante es otra forma de ver las cosas por eso será que es difícil aprenderlo

  18. Charles Abel Escóbar Tomaya dice:

    El Quechua (Cqeshwa), sin duda es el idioma más dulce, claro que también,lo es el Español,a diferencia del resto de los idiomas; peroQuechua es más puntual y más exacto en su formulación gramatical, que cualquier otro lengua e idioma.
    Muy bueno el aporte y divulgación del estudio de este edioma por este portal virtual, ojalá sigan con este tipo de difusión de culturas y conocimiento ansestrales que se vienen perdiendo en el tiempo, cuando sin embargo su aporte sigue siendo muy actual.

  19. doris dice:

    interesante analisis y las composiciones musicales en quechua demuestra la afectividad de la cultura quechua

  20. Luz Angélica Anccasi Ruiz dice:

    Excelente, yuyarisayqui….ichapas tincusunchic….

  21. Elizabeth dice:

    Gracias interesante esta información. Hablo Quechua soy orgullosa de mi Idioma

  22. Victor dice:

    Me parece muy bien, ojalaque muchos migrantes internos a la capital no dejen de lado el idioma quechua.yo soy limeño pero mi pasre me llevo a la sierra y estuve algunos años , pero aprendi el idioma, pero no me he olvidado mucho de ello solo algunos, y es porque no tengo con quien practicarlo.

  23. Walter Cornejo dice:

    El antropólogo Mannheim realiza un estudio linguistico sutíl sobre la dimensión psicosocial de nuestro idioma el quechua, en verdad, por el tipo de sociedad colectivista y los principios ideologicos de solidaridad, el apoyo mutuo (ayni), mlnka (acción colectiva), juego colectivo
    (pukllay ), etc., la cominicación y el fuerte vínculo y compromiso social; acentúa su origen y base psicosocial. Como psicólogo social y poder hablar el quechua hacen que me sienta muy orgulloso.

  24. Luz Rubi Mena Alvarez De Springer dice:

    Muy interesante, voy a leer su libro.

  25. El quechua es verdaderamente dulce, también es muy hiriente cuando insultas a otra persona . A mí me encanta el quechua

  26. Carlos Candia Muriel dice:

    Con nuevos estudios se conocerá más del significado del quechua como idiona y su interrelación intima y despersonalizada.

  27. Adrián dice:

    Siempre sabía que el idioma quechua expresa ternura amor a su prójimo y respeto a la naturaleza. Es un idioma integrador que expresa en plural y a su vez dulce o suave.

  28. Trinidad dice:

    El quechua es florido muy bonito .

  29. Luis Espinoza dice:

    Gracias
    Por difundir nuestro idioma Quechua

  30. Giannina dice:

    Gracias por esta importante informacion.

  31. Mi admiración y respeto a tan excelente Antropólogo, al darle ese valor y reconocimiento al idioma Quechua.

  32. Victoria dice:

    Hinapuni allintapuni unanchakun chay umalliq

  33. Carlos Trujillo Córdova dice:

    Bastante ilustrativo el estudio

  34. Fernando Enrique López dice:

    Muy interesantes y certeros los comentarios sobre la connotaciones sociales del idioma quechua.
    Ojala, lo valoremos más como lengua oficial y las oficinas públicas del Estado en las Regiones alto andinas (colegios, comisarias, postas médicas y hospitales, oficinas del Banco de la Nación y otras), tengan personal bilingüe (quechua/español) para atender a la población quechua hablante.

  35. Angel Jaime dice:

    Un reconocimiento al ilustre antropologo estadounidense, por el valor y sitial que le da al idioma quechua.

  36. Que buena nueva. La transculturización opacó esta gran cualidad.

  37. Regina Zambrano Reina dice:

    Interesante este hecho científico que me recuerda lo que nuestros historiadores y antropólogos ecuatorianos han establecido, luego de estudios amplios y veraces sobre nuestros ancestros.
    Desde hace 12000 a.C., guiaban su vida social y rutinaria bajo tres principios: 1) solidaridad; 2) colectividad; y, 3) reciprocidad que, de alguna forma, han constado en nuestras magnas normas constitucionales.
    Así, en la de 1998, art.97 #20; y, el actual y vigente, en el art. 83 #2.

  38. Fredy dice:

    Muy cierto, el quechua es mas dulce y vela por el prójimo. Al hablar el quechua se siente la armonia, el cariño hacia la persona con quien se conversa.
    Ejm. Al saludar a varias personas lo dicen: imaynallan kachkankichik wayqipanaykuna huk hatun napayukuyta taripachimuykichik llapallantiykichikman. Esto nos indica que tambien vela por la salud de las demás personas.

  39. Gladys dice:

    Nuestro quechua debemos valorar y debe considerarse en la curricula de los estudiantes evitando su extincion. Felocotaciones al antropologo Bruce por si analisis.

  40. Enrique Malatesta Siches dice:

    Reconozco mi desconocimiento del tema pero lo que dice este señor contradice con el actuar del indígena andino. La principal prueba de ser egoísta es la manera de como ensucia las calles, las playas, los transportes, que se supone que de todos. Así que estimado señor, déjese de ser ayayero de la falta de consideración con el prójimo.

  41. Nicolas Urquizu dice:

    Cualquier elogio al Quechua esta agradecido. Sin duda, revisando la fonologia revela que el quechua consta de mayor cantidad de fonemas que el latín. Para el punto de quietud histórico de ambos idiomas, el quechua está muy avanzado en comparación al latín. La lógica lingual del quecha está sobre la cosmovisión.

  42. Tania dice:

    Increíble estudio, mis felicitaciones r igualmente honraria muchísimo que se intervenga a rescatar el Quechua que anda extinguiendo se, es un idioma lindo, grande y complejo. SERIA de imensa riqueza Recuperá-lo.

  43. Juan carlos ortega Flores dice:

    Excelente dato sobre la investigacion

  44. Francisco perez dice:

    El nahuat pipil, tiene la misma esencia. En El Salvador , es la lengua hablada en el occidente de mi país de la cual estoy muy orgulloso. Se esta rescatando. Cuya lengua expresa el sentimiento humano cognitivo no abstracto. De gran sentimiento al hecho que describe al hablar. Considero que nuestros antepasados respetavan más la esencia la vida como la madre tierra y elvpadte sol. Que la actualidad se ha devalyado tanto. Que se propugna por la destrucción del mundo que su conservación. Como la especie humana. Vale la pena recobrar nuestras lenguas ancestrales ahí hay cultura y arte para la vida. El quechua como el nahuat y el Maya quiché. Tiene sus mismos fundamentos puedo concluir

  45. Nelly dice:

    I am surprised that the Inka – Quechua language was studied for an amazing and kind person. I can tell it because he emphasized the kindness considered in the Quechua language. I feel proud that I can understand this language because it was transmitted from my parents (May they Rest In Peace). Certainly, they were generous , helpful , fair and kind people. I am still missing them so much.

  46. Efrain Quicañez dice:

    Ajina, quechua simika sumaj misk’i.

  47. Hermogenes Villanueva dice:

    Siempre pensé que cuando hablemos quechua los peruanos nos entenderemos mejor, por hoy andamos dispersos e incomunicados porque la lengua que hablamos no nuestra.

  48. Domingo dice:

    Interesante saber sobre las lenguas originarias de cada pais. En la lengua Mixteca parece ser que se tiene similitudes en cuanto al “Hola” y al despedirse….hay palabras o frases del español que traducidas al mixteco son desde una visión distinta.

  49. Miriam dice:

    AMA Gongajuicho

  50. Doris Basilio huallparuca dice:

    Exelente investigación…es cierto para entender la cultura ancestral de.los inkas.

    Hay que aprender nuestro idioma materno

  51. Susana Bermeo dice:

    Bravo, nunca imagine que alguien pudiera estudiar, investigar y escribir sobre el Kichua. La sensación que tuve al estudiar este idioma, fue una conexión con el medio ambiente, el respeto a la vida, a los reinos. Senti que a través de sus palabras había una cosmovisión de unión y de integración con el otro y con todo lo que nos rodea. Gracias

  52. Silvia Vives dice:

    Interesante ponencia. En un curso de Aplicación de la Hermeneútica Dialógica, nuestra profesora nos señalaba que ” el sonido que usamos hace la distinción entre uno y otro.Cada sociedad tiene una forma de dirigirse al otro.” Ella había estudiado el Tamil que distingue entre sonidos espirituales,materiales e intermedios.
    Escuchando el habla aborigen de algunos grupos africanos se advierte que ellos hsblan ” con el corazón” expresándose siempre con alegría y sonidos peculiares.

  53. Adela Rocha Tamarez dice:

    Tata Bruce Mannheim. Imaynalla? Kay Yachaymask’ayniykiwan (investigacion) Qhichwa siminykuta may walliqtapuni yanaparinki. Jinaqa inapunitaq. Ñuqapis kikillanmantataq kay laya mayl’aykuna qhawaykaririyta munayman. Pachi.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Translate »